Micromecenazgo para la edición del nuevo libro del escritor saharaui Bahia M. Awah ‘Tiris, rutas literarias’

verkami_30b74db86dceefdae6960e091181b6a5 (1)http://www.verkami.com/projects/11887-tiris-rutas-literarias

Crowdfunding para la edición del nuevo libro del escritor saharaui Bahia M. Awah ‘Tiris, rutas literarias’, un recorrido por la historia del verso y la patria saharaui, a través de un viaje por el territorio saharaui liberado. Participa como micromecenas y ayúdanos a la difusión.

Descripción del proyecto

Para realizar este anhelado y comprometido viaje a la patria del verso saharaui, تريس Tiris, posteriormente hecho realidad en este libro, he seguido las sendas trazadas en la memoria del pasado sociocultural y político registrado desde los anales de la Historia, que habita en la oralidad de la gente sabia de la sociedad saharaui.

Sin embargo mi cometido en esta ruta literaria, como aparente shauaf, explorador tradicional en el desierto, es señalar y acercar al lector cómo en tiempos pasados grandes eruditos dejaron plasmada su inequívoca descripción histórica sobre el registro del verso que aún anida en la región de Tiris en especial y el Sahara Occidental en general. En este viaje he seguido los pasos de leyendas aún vivas en esta mítica región del verso y la erudición saharaui. Recorrí esta ruta literaria e histórica, escarbando fielmente sobre su pasado y presente. En este libro hay mucha belleza, historias de torrenciales poetas, dueños del verbo y la oralidad. Desprende la fresca fragancia de inéditos pasajes de la vida de excelsos eruditos tirseños.

Leer más …

«Los saharauis gritan en español: ‘¡Fuera Marruecos!’»

bahia awahFuente: elcorreo.com

«Nunca la hemos considerado una lengua colonial de imposición», explica el poeta Bahia Mahmud Awah, cuando se cumplen cuarenta años del abandono de la provincia africana

España se desprendió del Sáhara Occidental hace ahora cuarenta años, y lo hizo, además, de una forma muy poco honrosa: el 14 de noviembre de 1975, firmó un acuerdo por el que cedía el territorio, que entonces tenía categoría de provincia, a Marruecos y Mauritania. Los civiles españoles fueron evacuados apresuradamente y los últimos militares se marcharon del país dos meses después, llevándose la bandera que acababan de arriar. Pero algo permaneció: el idioma español, que para entonces tenía ya casi un siglo de tradición en el territorio, sobrevivió al abandono de la metrópoli y se convirtió además en un símbolo de resistencia contra el ocupante marroquí. Los turistas desprevenidos suelen quedarse atónitos al toparse, en mitad del desierto, con algún pastor de dromedarios que se dirige a ellos en un castellano que más parece de Salamanca, e incluso en los campos de refugiados de Argelia, a pesar de las décadas de exilio, ha pervivido el idioma.

Leer más …

Entrevista a BAHIA MAHMUD AWAH

bahia awad
¿Cómo definiría la literatura saharaui?

Partiendo de mis conocimientos en la antropología de mi cultura y sociedad saharaui entiendo que la literatura saharaui se define por el trinomio “afro árabe hispana” sobre el que esta descansa. Es una literatura híbrida de varias lenguas, como la sanhaya africana, el árabe y la lengua hispana.

Estas convivencias lingüísticas para la literatura saharaui catalizaron su riqueza en retóricas literarias, caudal en vocablos y coexistencia cultural en especial con el mundo africano e hispano. Es una literatura única por sus características en una región donde se intenta imponer la política de la francofonía.

Leer más …

África: los antecedentes del compromiso contra el dominio colonial son el compromiso de la Ecole Normale Superieure de Gabón con el Sahara Occidental

DIRIGENTES AFRICANOS

Por: Bahia Mahmud Awah, 1 de septiembre de 2015 / Poemario por un Sahara Libre

Siguiendo estos días el impacto humano del flujo de exiliados que van huyendo con sus tragedias empujados por la guerra en el Medio Oriente y en el cuerno de África, reflexioné sobre dos temas, la condición “exilio” y el compromiso de los pueblos africanos con el pueblo saharaui. Esta última reflexión se basa en un mensaje y una foto que recibí de unos amigos universitarios gaboneses en el que me ratificaban su compromiso con la lucha del pueblo saharaui. La palabra exilio es una expresión que nuestra humanidad ha introducido en su jerga de poder para definir a los que fuimos ilegalmente expulsados y desposeídos de nuestro hogar y nuestra tierra. No siendo esta expresión, exilio, más que la acepción que define el fracaso y la incapacidad de liderazgo de los poderes que dirigen nuestro mundo. A estos seres humanos que van huyendo de la muerte, y que me han hecho revivir mis pasos de niño en mi éxodo buscando cobijo, les dejo constatar mi profunda solidaridad y sentir hacia su suerte.

Leer más …

Asturias. Oviedo acoge con gran afluencia de público el documental “Legna: habla el verso saharaui”, ganador del Fisahara 2014

DSC05092 (2)

Fuente:  Generación de la Amistad saharaui

“Vengo a ver mi tierra, vais a llenarme el corazón de alegría durante una hora y media”. Así esperaba con emoción la proyección del documental “Legna: Habla el verso saharaui”, Yauguiha, septuagenaria mujer saharaui, acompañada de Fatimetu Mint El Karsha y su hijo El Cori. Proyección de ‘Legna, habla el verso saharaui’ en Oviedo.

Una emoción que fue compartida por un público que fue fiel a su cita en el teatro Filarmónica de la capital ovetense, en el marco del Ciclo de Cine Saharaui organizado por la Asociación del Pueblo Saharaui de Asturias, con sede en la ciudad de Oviedo. Cada lunes a las 20h, el público de la ciudad sabe que la gran pantalla del teatro ofrece un tipo de cine diferente hecho con emoción, mimo, compromiso.

Leer más …

Memoria y recuerdos de la lucha saharaui

BAHIA MAHMUD AWAH, ESCRITOR, PROFESOR E INVESTIGADOR SAHARAUI
BAHIA MAHMUD AWAH, ESCRITOR, PROFESOR E INVESTIGADOR SAHARAUI

Fuente: El Diario

El investigador, profesor y escritor Bahia Mahmud Awah presenta en Toledo su libro ‘El sueño de volver’.

El ejercicio de la memoria es el mejor antídoto contra el olvido, así como la literatura es el más eficaz soporte para dejar constancia de lo vivido. Con esa visión surgió de los recuerdos del escritor, profesor e investigador Bahia Mahmud Awah una parte de la lucha del pueblo saharaui por recuperar su propia memoria histórica. En ‘El sueño de volver’ (CantArabia, 2014), su última obra narrativa, recopila su propia vida y la une al relato de otras muchas que son pilares fundamentales del legado del Sáhara Occidental a las nuevas generaciones.

Awah presentó su novela en Toledo con el apoyo de la Asociación de Amigos del Pueblo Saharaui y de la periodista y escritora Conchi Moya, especializada en la historia y la cultura de la antigua colonia española. Se trata, según sus palabras, de una “respuesta necesaria” al olvido de muchos jóvenes en torno a la causa saharaui y de una forma también de “seguir recordando el legado de toda una cultura”.

Leer más …

El escritor saharaui Bahia Mahmud Awah entrevistado en De uno en uno, Onda Madrid

DSC03662Fuente: Poemario por un Sahara Libre

El miércoles 17 de septiembre el escritor e investigador saharaui Bahia Mahmud Awah fue entrevistado por la periodista Isabel García Regadera en su programa De uno en uno, Onda Madrid.

Durante el programa Bahia habló sobre el conflicto del Sahara, la cultura como arma de lucha, el papel de los intelectuales en el exilio, el problema del desarraigo entre los jóvenes que han nacido fuera de su tierra, la literatura saharaui en español y en hasania. El escritor saharaui recordó momentos de su vida en el Sahara cuando aún era colonial española, la etapa del exilio y aspectos de su vida actual en la diáspora.

Bahia hizo un repaso a la literatura saharaui en español, recordando versos del libro del grupo Generación de la Amistad ‘Aaiun, gritando lo que se siente’ y su poemario ‘Versos refugiados’. También se refirió a los clásicos de la poesía saharaui en hasania, y a los eruditos del Sahara.

Leer más …

Uso de cookies

porunsaharalibre.org utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR